You’re ready to take your business to Brazil. Still not sure what to expect when working with me? Here’s what some current and previous clients have to say!
“It's been almost a year since I started working with Ana and it's been a pleasure. She is our top linguist and copywriter for PT-BR. The quality of her work is always of the highest level, she is detail-oriented, provides highly creative copy and shows a great knowledge of the target culture and its nuances which reflects in the deliverables she works on. Also, she is very responsive, always willing to go the extra mile for the team and a has a positive, friendly and respectful attitude that makes working with her a great experience. I highly recommend her and hope to continue working with her in many more projects! You won't regret having her on your team.”
Project Manager - Lima
“Ana is one of our go-to writers for the Brazilian market. She's unique in that she combines incredible attention to detail with a creative approach, always making sure her translated copy matches the tone, nuance and feel of the original. And her flexibility means she's a pleasure to work with; she'll often go out of her way to accommodate a tricky deadline and come up with a plan that works for everyone.”
Account Director - London
"When we first started working with Ana, we only worked with her on proofreading requests. However, over time, Ana has proven herself to be an excellent translator as well.
She’s detailed-oriented, intuitive and is able to "connect the dots”. This is an extremely important trait given that all our communications solely rely on emails and our time difference is almost a day apart.
Besides, Ana goes above and beyond what is assigned to her and actively makes suggestions on how we can improve our glossary when she sees any mistakes along the way.
Ana is certainly a great asset to our in-market linguist team"
Senior Transcription Manager - Singapore
"I have been working with Ana consistently for over a year now and I can easily say she's one of the best linguists I've ever had the pleasure to work with.
Not only is she extremely responsive and approachable, but she is also thorough, detail-oriented and always providing excellent translation and transcreation services.
I could not recommend her enough."
Transcreation Manager - Sicily
"Ana's work is thorough; moreover, she always delivers on time. Ana is one of those professionals whom you can trust with a more complex translation project, knowing the end result will be excellent.
I recommend Ana whenever someone asks for a trustworthy translator.
The cherry on top is her kindness and serenity, even when the deadlines (or the content of the text) aren't the best."
STM Publisher - Rio de Janeiro
"We have been collaborating with Ana on transcreation and cultural projects since 2017.
She is always extremely responsive, professional and reliable. Her work is of a very high standard and she always makes valuable recommendations.
We truly enjoy working with her!"
Senior Project and QA Manager - London
"I had the pleasure to work with Ana on several website localisation projects and transcreation tasks.
The collaboration has always been smooth thanks to Ana's excellent language and transcreation skills, prompt availability and commitment to her job, making her my favourite Portuguese linguist to contact whenever I receive a new request."
Transcreation Executive - London
"I had the pleasure of working with Ana on a recent website content project and can safely say that she is fantastic to work with.
Always available and very attentive in tackling each task. Great attention to detail and takes great care in her work.
I hope we get to work on more projects in future."
Project Manager - London
"I've had the opportunity of working with Ana, and it is always a pleasure to count on her collaboration and engagement in our projects.
She always meets her deadlines, her translation services are of excellent quality, and she is very responsive. She is a professional like few others, with whom I hope to keep on working."